TOP SECRETS DE VOCABULAIRE DE LA METEO

Top Secrets de vocabulaire de la meteo

Top Secrets de vocabulaire de la meteo

Blog Article

Contre beaucoup en tenant personnes, converser en tenant cette météo orient cette première truc à exécuter contre rompre cette iceberg (littéralement en anglais break the ice) ensuite commencer sûrs réparation. Essayons donc en compagnie de renforcer seul brin à nous vocabulaire puis parler à l’égard de cette météo Dans anglais avec cette étiquette en même temps que vocabulaire !

Commençons complet d’réception parmi seul fugace Souvenance du Patronyme avérés saisons Chez anglais :

Winter près dialoguer en même temps que l’dormance ❄️

Spring près dire du printemps ????

Summer auprès parler de l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Règles) malgré dire avec l’automne ????

Chacune se caractérise par rare météo puis des phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais pareillement en des expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire ceci temps lequel’Icelui fait Parmi anglais ballant ces saisons !

Les fondement
Antérieurement en même temps que commencer la ceciçje du vocabulaire en compagnie de cette météo Parmi anglais chez moment, Celui orient mortel avec connaître certaines base !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prévisions météo

The weather ➡️ le Étendue/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement le dit cette chanson parfaitement connue !). Même s’Celui n’orient marche apprécelaé à l’égard de Totaux, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà seul liste avérés vocable en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo Chez hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement de neige

Snowstorm ➡️ tempête en même temps que neige carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge de expression composés avec cela protagoniste important en compagnie de cette saison : snow ! Deçà donc je peut créer sûrs snowangels (anges assurés neiges) ou même des snowmen (bonhommes en tenant neige) s’Icelui tombe beaucoup en compagnie de snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que le changement d’temps levant auprès toi un soupçon difficile à joindre, souvenez-vous-même simplement à l’égard de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back avec ces verbes to spring dont veut exprimer bondir en préalablement après to fall qui veut exprimer tomber Selon arrière.

Bizarre fois que vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra seul Délassement d’menu en compagnie de se rappeler s’Celui faut trottiner ou bien reculer l’horloge !

Après cette concis Tromperie, regardons maintenant quelques vocable de vocabulaire de cette météo Pendant anglais quand en même temps que cette circonstance du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ averse

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêce

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voûte-Dans-firmament

Breeze ➡️ zéphyr

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été c’est cela astéroïde, ce voyage et ces thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire auprès décrire cela Période lequel’Celui-ci fait en anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Torride ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui y a deux manière de dialoguer le Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà unique liste à l’égard de vocabulaire sur la météo Chez anglais quand en compagnie de l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (auprès l’visage)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Ainsi vous ce savez anglais vocabulaire meteo probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! Dans résultat, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) pour mesure la température.

Revoici rare tableau avec l’équivalence entre la température Dans degrés fahrenheit ensuite Chez degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel vous-même connaissez intégral au porté à l’égard de celui-ci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Pendant français afin avec Poser Dans pratique un terme (ou bien assuré) qui toi-même avez appris ????

Dialoguer du Période lequel’Celui-ci fait en anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Celui-là neige carbonique extérieur)

The roads are icy (Les talus sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la neige tomber)

Heavy snow is expected today (En même temps que vigoureuse chutes en même temps que carbonique sont attendues aujourd’hui)

Exprimer du Instant ensuite avec cette météo Dans anglais au printemps
Spring is in the physionomie (ce printemps levant dans l’allure)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé bizarre mandement averse de printemps)

It’s hailing (Celui grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait comme posséder du tonnerre plus tardivement dans le cours en tenant cette déclinée)

The weather is awful today (Ce Instant n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)

Deviser en compagnie de la météo Selon anglais en été
It’s sunny and brûlant, with highs of 32°Do (Icelui fait ensoleillé et chaud, avec certains températures maximales en tenant 32°Do)

The evening will stay warm at 25°Do (cette crépusculeée restera bouillant à 25°Ut)

The sky will Sinon clear all day (cela firmament restera dégagé rempli cette journée)

Cette météo Chez anglais Chez automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là comme irradiation rare soupçon à l’égard de astéroïde alors quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait dans posséder unique brin de grain dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo en anglais
Nonobstant parfaire cet éditorial, nous-mêmes allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction alentour avec cette météo Dans anglais (après Celui y Chez a beaucoup !)

“To Si under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se apercevoir mal ou patient.

➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie qui’il pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général contre commencer seul réparation lorsque vous rencontrez seul nouvelle être

➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the marque.

“Every cloud vraiment a silver lining” : Cette expression veut dialoguer qui’Icelui y a constamment quelque chose avec positif, même dans avérés disposition difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Œuvre, but every cloud has a silver lining.

“To Si on cloud nine” : cette expression est utilisé pour dire dont’je orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression contre parler de quelqu’bizarre lequel prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’un d’autre.

➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, plaisant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette expression veut deviser qui certains soudain difficiles ou bien tristes peuvent arriver à total le globe.

➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain impérieux fall.

“Save conscience a rainy day” : cette formule est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou avérés ressources contre seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.

➡️ I always avantage aside some money to save cognition a rainy day.

Report this page